PHẠM TÂY SƠN

TỔ QUỐC VIỆT NAM – DANH DỰ – ĐỒNG BÀO TRÊN HẾT Thông tin để khai trí và phát triển.

Posts Tagged ‘TheDiplomat’

-Trung Quốc tăng cường đàn áp giới bất đồng chính kiến

Posted by phamtayson trên 06/09/2017


Danluan -6-9-2017

Cholpon Orozobekova

Phạm Nguyên Trường dịch

Li Wenzu, vợ của luật sư Wang Quanzhang, bị bắt trong chiến dịch đàn áp mang tên “709”, tham gia biều tình trước Viện kiểm sát Nhân dân Tối cao ở Bắc Kinh, ngày 7 tháng 7 năm 2017.

Các nhà hoạt động có hai lựa chọn: Biến mất hay thú nhận.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-VNTB- Cuộc họp Việt-Trung bị hủy bỏ làm nổi bật ảo tưởng về sự bình yên ở Biển Đông

Posted by phamtayson trên 26/06/2017


26-5-2017

Prashanth Parameswaran

Phạm Nguyên Trường dịch

(VNTB) – Sự cố là lời cảnh báo rằng, mặc dù có những nỗ lực nhằm giảm nhiệt, căng thẳng có thể leo thang một cách nhanh chóng.

Hôm thứ Năm, xuất hiện thông tin nói rằng cuộc họp giữa Bộ quốc phòng Trung Quốc và Việt Nam đã bất ngờ bị hủy bỏ – người ta nói là do những bất đồng về Biển Đông chứ không phải những vấn đề hậu cần như Bộ quốc phòng Trung Quốc tuyên bố. Nếu đúng, thì đây cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên, vì trước đó đã từng có những vụ xung đột quân sự giữa Bắc Kinh và Hà Nội. Nhưng rộng hơn, nó là lời cảnh báo đối với cộng đồng quốc tế rằng, mặc dù Trung Quốc tìm cách hạ thấp ý nghĩa của những vấn đề ở Biển Đông, hành động của Bắc Kinh có thể làm cho căng thẳng leo thang một cách nhanh chóng, vì bất kỳ lý do nào đó. Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

-Cuộc khủng hoảng quyền con người ở Việt Nam

Posted by phamtayson trên 18/04/2017


  • Bà con nào có thời gian và khả năng dịch dùm cho, cứ theo Cụ Gút Gồ thì có thể nhiều người không hiểu được.

The Diplomat

By Bennett Murray

Nguyen Chi Tuyen, a 43-year-old from Hanoi, was driving home after dropping his son off at school when he was attacked by thugs.

Tuyen, a dissident blogger who makes his living translating books into Vietnamese at a local publishing house, said around half a dozen men in plainclothes forced him off his motorbike before beating him to the ground. He didn’t know the attackers, nor did they rob him.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »

-Trung quốc có thật sự muốn trật tự quốc tế “công bằng và ngay thẳng” hay không?

Posted by phamtayson trên 09/10/2016


Phamnguyentruong

9-10-2016

Shaheli Das

Phạm Nguyên trường dịch

Điều Trung Quốc thực sự muốn là gia tăng sức mạnh của mình trong nền quản trị thế giới.
Tháng trước, đã có nhiều cuộc thảo luận về việc liệu Bắc Kinh có thể định hình nền quản trị thế giới tại Hội nghị Thượng đỉnh G20 được tổ chức tại Hàng Châu, Trung Quốc, hay không. Ngoài ra, cải cách nền quản trị toàn cầu sẽ vẫn là vấn đề then chốt trong cuộc thảo luận tại Hội nghị Thượng đỉnh BRICS (các nước Brazil, Nga, Ấn Độ, Trung Quốc và Nam Phi – ND) sẽ được tổ chức ở Goa, Ấn Độ, vào tháng 10 năm 2016. Tại sao vấn đề cải cách nền quản trị toàn cầu lại là mối quan tâm chủ chốt của Trung Quốc và Bắc Kinh tìm cách đạt được mục tiêu của mình như thế nào?
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Đàn áp mềm: Cuộc chiến đấu vì dân chủ ở Singapore

Posted by phamtayson trên 15/03/2016


TheDiplomat

Sally Andrews

Phạm Nguyên Trường dịch

Các nhà chính trị đối lập Singapore gặp những trở ngại làm người ta thối chí.

Hai cha con: Lý Quang Diệu, Lý Hiển Long
Trong môn chính trị học, Singapore là trường hợp bất thường rất đáng quan tâm. Là nước phi dân chủ giàu có nhất trong lịch sử, nhiều người đã dự đoán rằng kết quả của cuộc tổng tuyển cử tiếp theo sẽ là một bước ngoặt đối với quốc gia-thành phố này. Từ cuộc bầu cử diễn ra vào tháng 5 năm 2011, trong đó các đảng đối lập giành được kỉ lục là 6 ghế, một số nhà bình luận – trong đó có Thủ tướng Lý Hiển Long – cho rằng cuộc tổng tuyển cử năm 2016 sẽ là cuộc bầu cử mang tính cạnh tranh thực đầu tiên trong nhiều thập kỉ qua.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »