PHẠM TÂY SƠN

TỔ QUỐC VIỆT NAM – DANH DỰ – ĐỒNG BÀO TRÊN HẾT Thông tin để khai trí và phát triển.

Posts Tagged ‘Project-Syndicate’

-Cuộc chiến giữa các bá quyền đang lụi tàn

Posted by phamtayson trên 08/11/2019


Arvind Subramanian

Project-syndicate

Phạm Nguyên Trường dịch

Theo truyền thống, cường quốc đang trỗi dậy thách thức cường quốc đang giữ vị trí bá quyền, nhưng suy yếu: có thể biết trước kết quả. Nhưng kết quả của cuộc chiến hiện nay giữa Trung Quốc và Mĩ thì không thế, vì sức mạnh của cả bên đang khao khát vị trí bá quyền lẫn bên đang giữ vị trí đó đều đang bị xói mòn – mặc dù xói mòn theo những cách khác nhau. Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , | Leave a Comment »

-Quyền lực mềm và bén của Trung Quốc

Posted by phamtayson trên 16/01/2018


Baotiengdan

Project Syndicate

Tác giả: Joseph S. Nye

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

https://baotiengdan.com/wp-content/uploads/2018/01/H1-37-324x235.png

5-1-2018

Lời dịch giả: Dù luôn noi theo gương của Trung Quốc, nhưng Việt Nam sử dụng quyền lực mềm và bén hoàn toàn khác biệt.

Không giống như các hoạt động của Học viện Khổng Tử Trung Quốc gây nhiều tranh luận, Viện Trần Nhân Tông và Giải Hoà giải và Yêu thương của Việt Nam đã chết yểu trong quên lãng. Các chương trình giao lưu văn hoá và hợp tác lao động tạo thêm các cuộc điều tra hình sự cho người Việt nhiều hơn. Hậu quả của nền giáo dục lạc hướng là Việt Nam đã không có và sẽ không thể đào tạo được những chiến sĩ văn hoá biết khai thác các giá trị truyền thống dân tộc với 4000 văn hiến như là quyền lực mềm để tăng cường sức mạnh ngoại giao cho đất nước.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Sự phục hồi đầy nguy hiểm của nền kinh tế toàn cầu

Posted by phamtayson trên 09/01/2018


Baotiengdan

Project Syndicate

Tác giả: Joseph E. Stiglitz

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

20-12-2018

EU brexit talks. Ảnh: Getty Images

Một năm trước đây, tôi đã dự đoán là khía cạnh đặc biệt nhất của năm 2017 sẽ là tình trạng bất trắc, nó được thúc đẩy bởi cuộc bầu cử của Donald Trump làm Tổng thống Hoa Kỳ và việc bỏ phiếu của Vương quốc Anh rời khỏi Liên minh châu Âu, hai trong số những việc khác. Dường như sự đoán chắc duy nhất là tình trạng bất định – và tương lai có thể trở thành một hoàn cảnh hỗn loạn.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Giấc mơ Trung cổ của Putin

Posted by phamtayson trên 03/01/2018


Danluan -3-1-2018

Project-syndicate -29-12-2017

Dina Khapaeva

https://webapi.project-syndicate.org/library/55b9bdad0dc469db266fddd94aeb6486.2-1-super.1.png

Phạm Nguyên Trường chuyển ngữ

Trong khi nhiều nước trên thế giới tìm cách sửa chữa những bất công về xã hội và chính trị mà quá khứ để lại thì nước Nga hướng về những bạo chúa, xây dựng tượng tượng đài vinh danh những nhà cai trị độc tài tàn bạo nhất. Đằng sau hiện tượng này là xu hướng bảo thủ của chủ nghĩa dân tộc cực đoan, tìm cách đưa nền chính trị Nga trở về thời Trung Cổ.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Toàn cầu hóa về sự bất mãn của chúng ta

Posted by phamtayson trên 19/12/2017


Baotiengdan

Project Syndicate

Tác giả: Joseph E. Stiglitz

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

5-12-2017

Ảnh: Saul Loeb/Getty Images

Mười lăm năm trước, tôi đã xuất bản sách Toàn cầu hoá và Những điều bất mãn, một cuốn sách nhằm giải thích tại sao có quá nhiều chuyện không hài lòng với trào lưu toàn cầu hóa ở các nước đang phát triển. Điều rất đơn giản là nhiều người tin rằng hệ thống này đã làm “lũng đoạn” để chống lại họ và các hiệp định thương mại toàn cầu đã được chọn ra là quá bất công.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , | Leave a Comment »

-Hệ thống mậu dịch đa phương sẽ đi về đâu?

Posted by phamtayson trên 12/12/2017


Baotiengan

11-12-2017

Project Syndicate

Tác giả: Daniel Gros

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

https://baotiengdan.com/wp-content/uploads/2017/12/H1-11-324x235.png

Lời Người Dịch: Hung đồ Hán hoá dân Việt và xâm chiếm biển Đông của Trung Quốc là một thảm hoạ cho Việt Nam. Chính sách viện trợ phát triển của Trung Quốc cho châu Phi không hỗ trợ cho một khuôn mẫu dân chủ, kinh tế thị trường tự do và tinh thần trọng pháp, nên triển vọng dân chủ hoá và phát triển tiêu tan.

Trung Quốc đã hưởng lợi nhất trong thời kỳ toàn cầu hoá vì tận dụng các nguyên tắc tự do trong luật mậu dịch quốc tế để xuất cảng. Điều đó không có nghĩa là Trung Quốc sẽ tiếp tục tuân thủ luật lệ khi đạt vị thế hàng đầu trong nền kinh tế quốc tế.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Chuẩn bị cho những cuộc chiến tranh thương mại của Trump

Posted by phamtayson trên 25/11/2017


24-11-2017

Project Syndicate -21-11-2017

Bill Emmott
Phạm Nguyên Trường dịch

Trong 11 tháng đầu tiên của nhiệm kỳ tổng thống, Donald Trump không làm được như đã nói – trên nhiều mặt trận khác nhau. Nhưng các chính phủ trên thế giới, và đặc biệt là ở châu Á và châu Âu, sẽ nhầm khi cho rằng ông ta sẽ không theo đuổi chương trình thương mại “Nước Mỹ trên hết” như đã hứa.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Ai sẽ gánh vác thay nước Mỹ?

Posted by phamtayson trên 11/11/2017


NCQT -10-11-2017

https://i2.wp.com/nghiencuuquocte.org/wp-content/uploads/2017/11/US-shoes.jpg

Nguồn: Richard N. Haass, “Who Will Fill America’s Shoes”, Project Syndicate, 21/06/2017.

Biên dịch: Lê Như Mai | Biên tập: Lê Hồng Hiệp

Chúng ta ngày càng thấy rõ rằng Tổng thống Mỹ Donald Trump đại diện cho lập trường thoái lui khi xét về tầm nhìn và hành vi toàn cầu của nước Mỹ. Kết quả là, nước Mỹ sẽ không còn đóng vai trò dẫn đầu quốc tế, điều đã định hình chính sách đối ngoại của nước này suốt ba phần tư thế kỷ qua, dưới thời các vị Tổng thống cả Dân chủ lẫn Cộng hòa.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Nghịch lý Về Quyền Lực Của Tập Cận Bình

Posted by phamtayson trên 07/11/2017


Baotiengdan

Project Syndicate

Tác giả: Bùi Mẫn Hân

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

27-10-2017

Tập Cận Bình. Nguồn: Feng Li/ Getty Images

Vào cuối Đại hội toàn quốc trong sáu ngày của Đảng Cộng Sản Trung Quốc (ĐCSTQ) lần thứ XIX, khoảng 2.200 đại biểu đã quyết định bổ sung phần “Tư tưởng Tập Cận Bình vào kỷ nguyên mới của chủ nghĩa xã hội có đặc điểm Trung Quốc” trong Bảng Điều lệ của ĐCSTQ. Với việc này, kỷ nguyên mới của Tập đã trở nên chính thức bắt đầu.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Các Nhân Tố Mang Phép Lạ Mới Cho Trung Quốc

Posted by phamtayson trên 04/11/2017


Baotiengdan -3-11-2017

Project Syndicate

Tác giả: Michael Spence

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

24-10-2017

https://i1.wp.com/baotiengdan.com/wp-content/uploads/2017/11/H1-55.jpg

Khi Đại hội toàn quốc lần thứ XIX của Đảng Cộng Sản Trung Quốc  (ĐCSTQ) mở ra, nhiều người quan tâm xem ai sẽ nắm giữ những chức vụ quan trọng trong chính quyền của Tập Cận Bình trong năm năm tới. Tuy nhiên, quỹ đạo tương lai của Trung Quốc phụ thuộc rất nhiều vào một nhóm khác của những nhà lãnh đạo, những người ít thu hút được chú ý hơn, đó là giới kỹ trị mà họ sẽ thực hiện các công tác chuyên biệt, liên quan đến cải cách và chuyển hoá nền kinh tế Trung Quốc.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Sự sụp đổ chưa từng có của Venezuela

Posted by phamtayson trên 08/09/2017


NCQT

7-9-2017

https://i1.wp.com/nghiencuuquocte.org/wp-content/uploads/2017/09/venezuela-crisis.jpg

Nguồn: Ricardo Hausmann, “Venezuela’s Unprecedented Collapse,” Project Syndicate, 31/07/2017.

Biên dịch: Trịnh Ngọc Thao | Biên tập: Nguyễn Huy Hoàng

Trong cuộc trưng cầu dân ý được tổ chức vội vã hôm 16 tháng 7 dưới sự bảo hộ của phe đối lập kiểm soát Quốc hội để phản đối lời kêu gọi thành lập Hội đồng Lập hiến Quốc gia của Tổng thống Nicolás Maduro, hơn 720.000 công dân Venezuela đã bỏ phiếu ở nước ngoài. Trong cuộc bầu cử tổng thống vào năm 2013 chỉ có 62.311 người bỏ phiếu như vậy. Bốn ngày trước cuộc trưng cầu dân ý, 2.117 thí sinh đã tham gia cuộc sát hạch giấy phép hành nghề y tế của Chile, trong đó có gần 800 người Venezuela. Và ngày 22 tháng 7, khi biên giới với Colombia được mở lại, 35.000 người Venezuela đã băng qua cây cầu hẹp giữa hai nước để mua thực phẩm và thuốc men.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Gót chân Achilles của chế độ Putin

Posted by phamtayson trên 27/08/2017


27-8-2017

Anders Åslund

Project-syndicate

Phạm Nguyên Trường dịch

Quyền lực của Tổng thống Nga, Vladimir Putin, yếu hơn là người ta tưởng. Trên thực tế, cơ sở quyền lực ông ta – nền kinh tế mang tính ô dù mà ông ta cố gắng củng cố trong mấy chục năm qua – đã trở thành lực lượng đe dọa chính đối với sự sống còn về chính trị của ông ta. Lý do rất đơn giản: Chủ nghĩa tư bản thân hữu của Putin không thiết lập được quyền sở hữu tài sản đáng tin cậy, đã buộc các quan chức cao cấp và các đầu sỏ chính trị Nga phải gửi tiền ra nước ngoài, chủ yếu nằm trong các khu vực tài phán của các chính phủ phương Tây, đối tượng chống báng của Putin.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Trump có thể xử lí được cả Bắc Triều Tiên và Trung Quốc?

Posted by phamtayson trên 27/08/2017


Phamnguyentruong

27-8-2017

Project-syndicate

Jeffrey Frankel

Phạm Nguyên Trường dịch

Một người đàm phán giỏi biết rằng phải nhìn vào trò chơi theo quan điểm của phía bên kia, thì mới biết họ thích kết quả nào và tìm được nền tảng chung. Hơn nữa, muốn đạt thỏa thuận thì phải có niềm tin vào cả những biện pháp khuyến khích lẫn trừng phạt.

Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

-Phép mầu châu Á đã chấm dứt?

Posted by phamtayson trên 20/08/2017


Phamnguyentruong

20-8-2017

Project-syndicate

Richard N. Haass

https://phamtayson.files.wordpress.com/2017/08/76fee-phemmau.jpgPhạm Nguyên Trường dịch

Hiện nay còn quá sớm, chưa thể biết liệu thách thức mà chương trình hạt nhân và tên lửa của Bắc Triều Tiên đặt ra có được giải quyết hay không và giải quyết như thế nào. Nhưng xem xét thách thức đó có thể có ý nghĩa như thế nào đối với cái phần của thế giới từng đặt ra cho lịch sử một số câu đố thì không phải là quá sớm.

Biệt danh “Phép mầu châu Á” cho thấy tốc độ phát triển kinh tế phi thường ở nhiều nước châu Á trong suốt nửa thế kỉ vừa qua. Nền kinh tế cất cánh đầu tiên là Nhật Bản, mặc dù trong những thập kỷ gần đây đã chậm lại và dân số tương đối nhỏ, nhưng vẫn là nền kinh tế lớn thứ ba thế giới.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Trung Quốc dùng thương mại làm vũ khí

Posted by phamtayson trên 01/08/2017


Phamnguyentruong

31-7-2017

Project-syndicate

Brahma Chellaney

Phạm Nguyên Trường dịch

https://phamtayson.files.wordpress.com/2017/08/2194c-trungquoc1.jpg

Trường hợp trả đũa về thương mại đối với Na Uy còn nổi tiếng hơn, được áp dụng sau khi giải Nobel Hòa bình 2010 được trao cho nhà bất đồng chính kiến Trung Quốc đang bị giam giữ là Lưu Hiểu Ba. Kết quả là việc xuất khẩu cá hồi Na Uy sang Trung Quốc bị sụp đổ.

Trung Quốc phủ nhận việc kết hợp kinh doanh với chính trị, nhưng nước này đã sử dụng thương mại nhằm trừng phạt những nước không đi theo đường lối của họ từ khá lâu rồi. Những biện pháp trường phạt kinh tế nặng nề mà Trung Quốc áp dụng ở Hàn Quốc trong thời gian gần đây nhằm phản ứng lại quyết định triển khai hệ thống tên lửa phòng thủ (THAAD) của nước này chỉ là ví dụ mới nhất về việc chính quyền Trung Quốc sử dụng thương mại làm vũ khí chính trị.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

-Lưu Hiểu Ba có chết vô ích?

Posted by phamtayson trên 18/07/2017


Phamnguyentruong

18-7-2017

Bùi Mẫn Hân  –  Project-syndicate

Phạm Nguyên Trường dịch

Cái chết tương đối đột ngột của Lưu Hiểu Ba, nhà bất đồng chính kiến Trung Quốc đang bị giam cầm và cũng là người đoạt giải Nobel Hoà bình, là một tổn thất lớn. Nó cũng đưa ra một thông điệp mạnh mẽ: Lãnh đạo Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) quyết tâm bảo vệ độc quyền chính trị của mình bằng bất kỳ phương tiện nào và với bất cứ giá nào.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Nghĩ lại về tương lai của Trung Quốc

Posted by phamtayson trên 04/06/2017


Phạm nguyên Trường

31-5-2017

Project-syndicate

Stephen S. Roach

Phạm Nguyên Trường dịch

Cuộc “tấn công” mới của Trung Quốc trên toàn cầu thậm chí còn phi lý hơn. Nó chống lại cuộc phản công chống toàn cầu hóa của những người dân túy đang vùng lên ở nhiều nước đã phát triển…

Tương lai của Trung Quốc?

Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , | Leave a Comment »

-Vì sao vụ Comey không giống vụ Watergate?

Posted by phamtayson trên 19/05/2017


NCQT

19-5-2017

https://i2.wp.com/nghiencuuquocte.org/wp-content/uploads/2017/05/trump-comey.jpg

Nguồn: Sean Wilentz, “A Long Way from Comey to Watergate”, Project Syndicate, 11/05/2017.

Biên dịch: Lê Như Mai | Biên tập: Lê Hồng Hiệp

Quyết định sa thải Giám đốc Cục Điều tra Liên bang Mỹ (FBI) James Comey của Tổng thống Donald J. Trump là vô tiền khoáng hậu, giống như phần lớn những gì mà Trump đã thực hiện trên cương vị Tổng thống. Dù lần này có nhiều điểm tương đồng với cuộc “Thảm sát Đêm Thứ bảy” tai tiếng của Tổng thống Richard M. Nixon diễn ra 44 năm trước trong bối cảnh vụ bê bối Watergate, nhưng hoàn cảnh chính trị của hai vụ việc là hoàn toàn khác nhau.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

-Cách mạng Văn hóa: Thảm họa bị ‘lãng quên’

Posted by phamtayson trên 17/05/2017


NCQT

16-5-2017

https://i2.wp.com/nghiencuuquocte.org/wp-content/uploads/2016/05/maocr.jpg

Nguồn: Ma Jian, “The Revolution will not be memorialized”, Project Syndicate, 31/05/2006.

Biên dịch: Trần Văn Thắng | Hiệu đính: Lê Hồng Hiệp

Bốn mươi năm trước, Mao Trạch Đông phát động cuộc Cách mạng Văn hóa. Ban Tuyên truyền của Đảng Cộng sản Trung Quốc cầm quyền hiện đã ban hành một lệnh cấm bất cứ loại ý kiến đánh giá lại hay hoạt động tưởng niệm nào đối với thảm họa này như một phần nỗ lực của Đảng nhằm khiến người Trung Quốc quên đi thập niên mất mát đó.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Trump, tổng thống của chiến tranh?

Posted by phamtayson trên 17/04/2017


15-4-2017

Ian Buruma

Phạm Nguyên Trường dịch

https://phamtayson.files.wordpress.com/2017/04/65048-trump4.jpgDường như Donald Trump chẳng làm được việc gì trong suốt 11 tuần đầu tiên của nhiệm kỳ tổng thống…

Dường như Donald Trump chẳng làm được việc gì trong suốt 11 tuần đầu tiên của nhiệm kỳ tổng thống. Tòa án liên bang chặn đứng nỗ lực của ông trong việc cấm người dân từ sáu nước mà đa số là Hồi giáo vào Mỹ. Ông không thể bãi bỏ được đạo luật chăm sóc sức khỏe (“Obamacare”) của cựu Tổng thống Barack Obama, vì những người ôn hòa trong đảng Cộng hòa nghĩ rằng đề nghị thay thế của ông quá khắc nghiệt, còn những phần tử cực đoan thì nghĩ rằng chưa đủ khắc nghiệt như họ muốn. Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

-Năm chấm dứt một kỉ nguyên?

Posted by phamtayson trên 23/12/2016


Javier Solana

Phạm Nguyên Trường dịch

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Nền kinh tế của nước Mỹ cần gì nơi Trump?

Posted by phamtayson trên 22/11/2016


Project Syndicate

Tác giả: Joseph E. Stiglitz

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

13-11-2016

Chiến thắng đầy ngạc nhiên của Donald Trump trong cuộc bầu cử tổng thống tại nước Mỹ đã tạo ra một điều rất rõ ràng là nhiều người Mỹ có cảm giác mình bị bỏ rơi, đặc biệt nhất là những người Mỹ nam giới da trắng. Đó không chỉ là một cảm giác; nhiều người Mỹ đã bị thực sự bỏ rơi. Cảm giác này có thể ít được nhìn thấy rõ nét trong các dữ liệu như trong sự tức giận của họ. Như tôi đã lập luận nhiều lần, một hệ thống kinh tế không “cung ứng” được cho đa số dân chúng là một hệ thống kinh tế thất bại. Vậy Tổng thống mới đắc cử Trump nên làm gì cho hệ thống này?
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Donald Trump và thế giới mất niềm tin

Posted by phamtayson trên 11/11/2016


Phamnguyentruong

10-11-2016

Janine R. Wedel

Phạm Nguyên Trường dịch

Cuộc khủng hoảng niềm tin của công chúng vào các thiết chế dân sự – trong đó có chính phủ, cơ quan lập pháp, tòa án, và các phương tiện truyền thông – là yếu tố quan trọng nhất trong sự vươn lên của Donald Trump và những nhân vật tương tự như ông ta trên khắp thế giới. Và khi cuộc khủng hoảng như vậy vẫn còn thì những nhà lãnh đạo như thế còn tiếp tục thu hút được cử tri, không phụ thuộc vào kết quả bầu cử.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Tương lai nước Mỹ sau bầu cử tổng thống 2016

Posted by phamtayson trên 10/11/2016


Nguyễn huy Hoàng

trump

Donald Trump and his family at his victory rally in New York, 9 November 2016

Nguồn: Richard N. Haass, “America After the Election,” Project Syndicate, 25/10/2016.

Biên dịch: Nguyễn Lương Sỹ | Hiệu đính: Nguyễn Huy Hoàng

Chiến dịch tranh cử tổng thống đang diễn ra ở Hoa Kỳ nổi bật vì sự thiếu nhã nhặn và những khác biệt quá lớn giữa các ứng cử viên: doanh nhân chống lại nền chính trị dòng chính Donald Trump ở phía Đảng Cộng hòa và chính trị gia bóng bảy Hillary Clinton đại diện cho Đảng Dân chủ. Cuộc cạnh tranh đã phơi bày những chia rẽ sâu sắc trong xã hội Mỹ và làm tổn hại danh tiếng toàn cầu của đất nước này. Không có gì ngạc nhiên khi một trong số ít điều mà người Mỹ dường như đều đồng thuận là việc chiến dịch này đã kéo dài quá lâu. Nhưng nó sẽ sớm kết thúc. Câu hỏi là: điều gì sẽ xảy đến tiếp theo?
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Putin nghĩ gì và làm gì? Liệu Nga sẽ sụp đổ không? – Phần III

Posted by phamtayson trên 11/09/2016


TS Đỗ Kim Thêm dịch, CTV Phía Trước
Anders Åslund
, Project Syndicate

Putin nghĩ gì và làm gi? Liệu Nga sẽ sụp đổ không? -Phần I và II

LND: Dù Putin lo bảo vệ quyền lực cá nhân cho đến cuối đời trong lo sợ, nhưng lại hô hào dân chủ giả hiệu và tinh thần dân tộc cực đoan để tìm sự ủng hộ của dân chúng. Vì Putin ủng hộ cho chế độ phi nhân tại Syria và xâm chiếm Bán đảo Crimea để phô trương sức mạnh quân sự cho thế giới và dân chúng nên gây nhiều hậu quả bất lợi cho nước Nga. Do ảnh hưởng của giá dầu xuống thấp và các biện pháp phong toả mà tình hình kinh tế suy vi, Nga không thể tiếp tục tài trợ cho các phiêu lưu quân sự và gia tăng phúc lợi cho dân chúng. Bất ổn xã hội tăng cao và động loạn triền miên nên Nga không thể phát huy tinh thần dân chủ và đoàn kết chính trị. Sụp đổ của Nga như Liên Bang Xô Viết và các nước Đông Âu sẽ là một hồi kết để hạ màn cho chế độ của Putin, nhưng đó là một triển vọng khó lường đoán. Dù có tình huống nào khác tốt hơn có thể xãy ra thì người dân Nga cũng sẽ phải còn tiếp tục sống trong đau khổ.

Các lý giải tổng hợp này của Anders Åslund cũng đúng cho Việt Nam, nhưng tình hình của Việt Nam còn trầm trọng hơn nước Nga nhiều.  
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Putin nghĩ gì và làm gi? Liệu Nga sẽ sụp đổ không? -Phần I và II

Posted by phamtayson trên 04/09/2016


Đỗ Kim Thêm dịch, CTV Phía Trước
Anders Åslund
, Project Syndicate

30-8-2016

LND: Dù Putin lo bảo vệ quyền lực cá nhân cho đến cuối đời trong lo sợ, nhưng lại hô hào dân chủ giả hiệu và tinh thần dân tộc cực đoan để tìm sự ủng hộ của dân chúng. Vì Putin ủng hộ cho chế độ phi nhân tại Syria và xâm chiếm Bán đảo Crimea để phô trương sức mạnh quân sự cho thế giới và dân chúng nên gây nhiều hậu quả bất lợi cho nước Nga. Do ảnh hưởng của giá dầu xuống thấp và các biện pháp phong toả mà tình hình kinh tế suy vi, Nga không thể tiếp tục tài trợ cho các phiêu lưu quân sự và gia tăng phúc lợi cho dân chúng. Bất ổn xã hội tăng cao và động loạn triền miên nên Nga không thể phát huy tinh thần dân chủ và đoàn kết chính trị. Sụp đổ của Nga như Liên Bang Xô Viết và các nước Đông Âu sẽ là một hồi kết để hạ màn cho chế độ của Putin, nhưng đó là một triển vọng khó lường đoán. Dù có tình huống nào khác tốt hơn có thể xãy ra thì người dân Nga cũng sẽ phải còn tiếp tục sống trong đau khổ.

Các lý giải tổng hợp này của Anders Åslund cũng đúng cho Việt Nam, nhưng tình hình của Việt Nam còn trầm trọng hơn nước Nga nhiều.   
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Tấm gương Venezuela

Posted by phamtayson trên 08/08/2016


Ricardo Hausmann

Phạm Nguyên Trường dịch

8-8-2016

Trong khi tín điều đặc biệt của chế độ chavista đã tàn phá đất nước Venezuela có nhiều khả năng sẽ sụp đổ vì sự thất bại khủng khiếp mà nó gây ra, thì đây cũng là bài học cho những nước khác.


Đây là hình ảnh hàng chục nghìn người Venezuela đổ xô vượt biên sang nước khác
Khi nghe nói về thảm họa xảy ra với một người bạn, chúng ta thấy cả sự đồng cảm lẫn cảm giác chóng mặt. Chúng ta tự hỏi liệu nó có thể xảy ra với chúng ta hay không: Liệu thảm họa này có phải là kết quả của một số đặc điểm đặc biệt mà rất may là chúng ta không có hay không? Hay chúng ta cũng dễ bị tổn thương như thế? Nếu thế, chúng ta có thể tránh được số phận tương tự hay không?
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , | Leave a Comment »

-Khi giới lãnh đạo nói dối

Posted by phamtayson trên 19/07/2016


Project Syndicate

Tác giả: Joseph S. Nye

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

6-7-2016

Lời người dịch: Joseph S. Nye chỉ ra rằng 60% các lời tuyên bố của Trump và 12% các lời tuyên bố của Clinton là sai và cả hai chạy theo tư lợi. Nhưng tại Hoa Kỳ, nhờ có hệ thống báo chí độc lập và phản ứng của công luận nên cử tri có thể chống lại tinh thần đạo đức giả của các ứng cử viên trong các cuộc đối thoại tranh cử và nâng cao giá trị của nền dân chủ.

Các lý giải này không đúng cho Việt Nam khi dối trá lên tới tỷ lệ 100%, đạt loại đẳng cấp cao nhất thế giới, mà cụ thể là lối tuyên truyền về nền kinh tế thị trường theo định hướng XHCN. Đó là một ý thức hệ giả tạo vì không có trong sách vở; chính quyền không có khả năng giải thích  trong hiện tại và cũng không bảo đảm là sẽ hoàn thiện trong tương lai.

Thái độ đạo đức giả của chính giới còn hủy diệt các giá trị xã hội. Vì ích kỷ mà chính quyền làm cho lãnh thổ, tài nguyên và nhân lực là một món hàng mua bán cho thân tộc. Vì u tối mà chính quyền thờ ơ trước các ý kiến của công luận, xem là thế lực thù địch và không muốn khai sáng để cải cách. Vì bất lực nội tại và xung đột quyền lợi phe nhóm trong chính quyền nên xã hội có động loạn triền miên; vì tập trung sức để giải quyết trị an và lo sinh tồn cho chế độ, nên chính quyền không còn khả năng để xây dựng một nhà nước trưởng thành và trường cữu.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , , , , | Leave a Comment »

-Hung đồ của Trung Quốc với lân bang là một phương sách tác hại

Posted by phamtayson trên 18/07/2016


13-7-2016

TS Đ Kim Thêm dịch, CTV Phía Trước
Christopher R. Hill
, Project-Syndicate

Lời người dịch: Christopher R. Hill kết luận tương lai của mối quan hệ giửa Trung Quốc với Bắc Hàn sẽ được Trung Quốc đơn phương quyết định, không phải là do cộng đồng quốc tế. Lý giải này cũng đúng cho mối quan hệ Trung–Việt. Để tránh tình trạng này và định hình cho chính sách ngoại giao Trung–Việt ổn định, hỗ trợ cho hoà bình và thịnh vượng, Việt Nam cần có các nhận thức mới.

Hiện tình của Việt Nam là nguy cơ hơn bao giờ hết, vì về mặt nội trị có quá nhiều bất ổn và về mặt đối ngoại có quá nhiều tổn thương. Lý do chính là vì lãnh đạo Việt Nam đặt quyền lợi của Trung Quốc và quyền lợi riêng lên trên quyền lợi của dân tộc. Sự hợp tác về một chính sách ngoại giao tương kính là bất khả thi, vì Trung Quốc không bao giờ xem Việt Nam là một người bạn đối tác đích thực bình đẳng, mà chỉ có trong ngôn ngữ ngoại giao bóng bẩy. Do đó, thái độ hèn với giặc và ác với dân làm ô danh đất nước trong cộng đồng quốc tế.

Liên minh Quân sự Mỹ–Việt cũng sẽ không có phép lạ để giải quyết mọi bế tắc hiện nay khi lãnh đạo Việt Nam còn tiếp tục mang tinh thần nô lệ tự nguyện với Trung Quốc. Họ phải can đảm hơn để giải quyết các vấn đề từ Mật ước Thành Đô cho đến các thiệt hại tài nguyên và môi trường đối với dân chúng một cách trực tiếp và minh bạch.

Hơn lúc nào hết, toàn dân cần khởi động một trào lưu nhận thức chung về nguy cơ của dân tộc, tìm lại nguyện vọng trung thực, đồng thuận về chính trị, và quyết tâm chuyển hướng. Tinh thần dấn thân bất bạo động để thể hiện quyền dân tộc tự quyết của toàn dân sẽ giúp lãnh đạo chuyển hóa một chính sách ngoại giao Trung–Việt trong an hoà.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Hung đồ của Trung Quốc với lân bang là một phương sách tác hại

Posted by phamtayson trên 12/07/2016


Project Syndicate

30-6-2016

Tác giả: Christopher R. Hill

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

Ảnh minh họa sự kiện TQ đưa giàn khoan 981 vào nước ta 2 năm trước. Ảnh: internet

Ảnh minh họa sự kiện TQ đưa giàn khoan 981 vào nước ta 2 năm trước. Ảnh: internet

Lời người dịch: Christopher R. Hill kết luận là, tương lai của mối quan hệ giữa Trung Quốc với Bắc Hàn sẽ được Trung Quốc đơn phương quyết định, không phải là do cộng đồng quốc tế. Lý giải này cũng đúng cho mối quan hệ Hoa-Việt. Để tránh tình trạng này và định hình cho chính sách ngoại giao Hoa-Việt ổn định, hỗ trợ cho hoà bình và thịnh vượng, Việt Nam cần có các nhận thức mới.

Hiện tình của Việt Nam là nguy cơ hơn bao giờ hết, vì về mặt nội trị có quá nhiều bất ổn và về mặt đối ngoại có quá nhiều tổn thương. Lý do chính là vì lãnh đạo Việt Nam đặt quyền lợi của Trung Quốc và quyền lợi riêng lên trên quyền lợi của dân tộc. Sự hợp tác về một chính sách ngoại giao tương kính là bất khả thi, vì Trung Quốc không bao giờ xem Việt Nam là một người bạn đối tác đích thực bình đẳng, mà chỉ có trong ngôn ngữ ngoại giao bóng bẩy. Do đó, thái độ hèn với giặc và ác với dân làm ô danh đất nước trong cộng đồng quốc tế.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , , | Leave a Comment »