PHẠM TÂY SƠN

TỔ QUỐC VIỆT NAM – DANH DỰ – ĐỒNG BÀO TRÊN HẾT Thông tin để khai trí và phát triển.

Posts Tagged ‘Biến đổi khí hậu’

-“Định hình tương lai sông Mekong, khi không có gì là chắc chắn ngoại trừ sự thay đổi”

Posted by phamtayson trên 12/04/2017


Tác giả: David Brown

Dịch giả: Song Phan

16-3-2017

Tác giả David Brown đang phát biểu tại buổi hội thảo. Nguồn: FB Tuyet-Le Brown.

Đây là bài diễn văn ‘keynote’ để mở màn Hội thảo về Biến đổi khí hậu, Nông nghiệp Bền vững, và Phát triển Kinh tế tại Đồng bằng Sông Cửu Long, tổ chức ở thủ đô Phnom Penh (còn gọi là Nam Vang) vào ngày 16-18/3/2017 do Đại học Hoàng Gia Phnom Penh và Đại học North Carolina (Mỹ) tổ chức. 

Đồng bằng ngập nước Sông Mê Kông – gọi tắt là ĐBSCL – bao gồm các vùng đất trũng thấp từ thị trấn Kratie (cách Phnom Penh khoảng 200 cây số về phía đông bắc) hướng về phía nam tới 9 cửa sông, kể cả lưu vực hồ Tonle Sap (hay Biển Hồ).

ĐBSCL hết sức màu mỡ và phức tạp về mặt thủy văn. Trong số các bộ phận của ĐBSCL, có một hệ thống đê kỹ thuật cao, bao gồm các con đê cùng các kênh đào và các cống điều tiết dòng chảy và phân phối nguồn nước.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , , | Leave a Comment »

-Lời ru buồn cho Cửu Long

Posted by phamtayson trên 02/04/2017


Melody Kemp * Trần Quốc Việt (Danlambao) dịch – Nguyễn Trung Việt, Chánh văn phòng Biến Đổi Khí Hậu thành phố Hồ Chí Minh, đang phát biểu với nhóm phóng viên và ông giận thấy rõ. “Điều gì khiến tôi ban đêm mất ngủ?” ông hỏi một cách ấn tượng. “Đó là vì có rất nhiều rủi ro, rất nhiều việc phải làm, nhưng chúng tôi được trả lương rất thấp nên không thể dành thời gian vào việc biến đổi khí hậu. Thay vì thế chúng tôi phải làm hai ba công việc cùng một lúc để tồn tại. Thử hỏi sao chúng tôi có thể làm tốt được? Người đứng đầu bộ phận này lương chỉ 200 đô la Mỹ mỗi tháng.”
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

-Nhật ký tháng ba (2016)

Posted by phamtayson trên 18/12/2016


Trương nhân Tuấn

18-12-2016

3-3

Khoa học là phải chính xác. Vấn đề là các nhà khoa học VN (thường hay) thiếu sự “chính xác” khi sử dụng tiếng Việt để chuyển ngữ các ngôn từ khoa học thế giới.

Trong bài phỏng vấn này, ông Nguyễn Quang Riệu sử dụng hai từ “sóng hấp dẫn” và “lạm phát” để chỉ cho hai hiện tượng vật lý (thiên văn) 1/ “ondes gravitationnelles – gravitational waves” và 2/ “inflation”. Theo tôi, dịch vậy là không chính xác.

Về 1/ “ondes gravitationnelles – gravitational waves”, hôm trước tôi có nói rằng “gravitation” có từ nguyên latin là “gravis”, có nghĩa là “nặng”. Gravitational (tiếng Pháp gravitationnelle) có nghĩa là “thuộc về cái nặng”. Theo tôi, phải dịch “ondes gravitationnelles – gravitational waves” là “sóng trọng”.
Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , , | Leave a Comment »

-Nguy cơ tan rã Đồng bằng sông Cửu Long

Posted by phamtayson trên 20/06/2016


Thanhnien

20/06/2016

Nước sông Hậu xanh như nước biển vì không còn phù sa /// Ảnh: Đình Tuyển

Nước sông Hậu xanh như nước biển vì không còn phù sa Ảnh: Đình Tuyển

Lượng phù sa đổ về mất dần đẩy Đồng bằng sông Cửu Long (ĐBSCL) đối mặt với nguy cơ tan rã.
PGS-TS Lê Anh Tuấn, Phó viện trưởng Viện Nghiên cứu biến đổi khí hậu (Trường ĐH Cần Thơ), cho biết nghiên cứu của ĐH Quốc gia Singapore (National University of Singapore) về tác động của đập thủy điện Mạn Loan (Manwan, Trung Quốc) lên lượng phù sa đổ về ĐBSCL cho thấy trước khi có con đập này, lượng phù sa về ĐBSCL khoảng 160 triệu tấn/năm.
Sau khi con đập được đưa vào hoạt động, con số này chỉ còn 75 triệu tấn. Như vậy, chỉ với một con đập Trung Quốc tạo ra, lượng phù sa đã giảm đi một nửa. Theo tính toán, con số này sẽ tiếp tục giảm thêm 1/2 nữa, chỉ còn khoảng 42 triệu tấn, nếu các đập trên dòng chính sông Mê Kông ở Lào và Campuchia đi vào hoạt động.

Đọc tiếp »

Posted in Uncategorized | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »